Российская государственная библиотека для слепых организовала конференцию о развитии российско-китайского сотрудничества в сфере обслуживания незрячих
25 июня на базе Российской государственной библиотеки для слепых прошла в гибридном формате Международная научно-практическая конференция «Расширение возможностей информационного обслуживания незрячих: российско-китайское сотрудничество», организованная с очным участием делегации специалистов из Китая: представителей Китайской библиотеки для слепых, Китайского тифлоиздательства и Всекитайской федерации инвалидов. Конференция вошла в План мероприятий перекрестных годов культуры России и Китая.
В заседании приняли участие сотрудники специальных библиотек для слепых и слабовидящих, универсальных научных библиотек, структурных подразделений, обслуживающих людей с особыми потребностями; специалисты, занимающиеся решением проблемам инвалидов и инвалидности. В адрес конференции потупили приветствия от Министерства культуры РФ, Центрального правления Всероссийского общества слепых и Всекитайской федерации инвалидов.
Елена Васильевна Захарова, директор Российской государственной библиотеки для слепых, познакомила гостей с системой библиотечно-информационного обслуживания слепых и слабовидящих пользователей в России, а также представила перспективные направления развития российско-китайского сотрудничества. Галина Сергеевна Елфимова, заместитель директора по научной работе Российской государственной библиотеки для слепых, поделилась со слушателями опытом создания межведомственных инклюзивных проектов библиотеки для слепых.
Г-н Чжу Бин, директор Китайской библиотеки для слепых, в своём докладе обратил внимание аудитории на то, что на основе двойного позиционирования улучшается обслуживание для людей с нарушениями зрения. Г-жа Тан Личжен, директор департамента цифровых ресурсов, рассказала об услугах Китайской библиотеки для слепых по предоставлению специфических ресурсов. Г-жа Ся Юнь, заместитель директора департамента доступных информаций, выступила с презентацией «Доступность информации в содействии культурных услуг для людей с нарушениями зрения».
Доклад Венеры Закировны Денискиной, доцента кафедры тифлопедагогики Московского педагогического государственного университета, был посвящён потенциалу информационных ресурсов специальных библиотек для реабилитации людей с нарушениями зрения.
Двусторонний перевод осуществляла Бао Гохун, директор отдела изданий шрифтом Брайля Китайского тифлоиздательства.
В силу ограниченного времени визита китайских коллег не было возможности обсудить все актуальные проблемы, поэтому принято решение подготовить письменные ответы на вопросы от коллег из регионов России.
Гости посетили отделы библиотеки, познакомились с современными программными и техническими средствами компенсации зрительной недостаточности, специализированными фондами: брайлевскими книгами, рельефно-графическими пособиями, «говорящими» книгами и др. В частности, была организована экскурсия по Залу тактильного восприятия произведений искусств Российской государственной библиотеки для слепых, по выставке, посвящённой творчеству Леонардо да Винчи, а также специальным выставкам «Россия — Китай. Культурные связи» и «Мир тифло-флеш-плееров».
Участники делегации поблагодарили сотрудников библиотеки за возможность приобщиться к богатому российскому опыту библиотечно-информационного обслуживания и технологиями, позволяющими людям с разными сенсорными нарушениями знакомиться с мировыми и отечественными художественными произведениями.
В завершение мероприятия было подписано соглашение о сотрудничестве между Китайской библиотекой для слепых и Российской государственной библиотекой для слепых, также состоялся обмен подарками. Рельефно-графические пособия в специальных форматах для слепых, подаренные коллегами из Китайской Народной Республики, будут доступны для читателей в отделах обслуживания библиотеки.
Источник: по материалам