Тунисская декларация библиотек, чтения и диалога между поколениями: стратегия социальной сплоченности
21-23 сентября 2011 года в г. Хаммамет (Тунис) Министерство Культуры Туниса, Тунисская федерация ассоциаций друзей библиотек и книг (FENAABIL) в сотрудничестве с Секцией грамотности и чтения ИФЛА провели международный симпозиум: «Чтение как связующее звено между поколениями: на пути ко все более взаимозависимому обществу». В нем приняли участие 110 человек из 12 стран: Туниса, Алжира, Пакистана, Франции, США, Канады, Норвегии, Хорватии, Палестины, Габона, Нидерландов и Бельгии. Программа состояла из 9 сессий, где прозвучало более 30 докладов.
Симпозиум принял документ «Тунисская декларация библиотек, чтения и диалога между поколениями: стратегия укрепления социальной сплоченности». Текст Декларации размещен на интернет-портале Секции
Секция грамотности и чтения ИФЛА будет работать с материалами симпозиума, и та же тема будет в центре внимания работы Секции на конференции ИФЛА в Хельсинки в 2012 г.
Секция по чтению РБА подготовила перевод декларации на русском языке.
Ялышева В.В.,
Председатель Секции по чтению РБА
Тунисская декларация библиотек, чтения и диалога между поколениями: стратегия социальной сплоченности
Мы, Тунисская федерация ассоциаций друзей библиотек и книг (FENAABIL) и Секция грамотности и чтения Международной федерации библиотечных ассоциаций и учреждений (ИФЛА), во время проведения Международного симпозиума «Чтение как связующее звено между поколениями: на пути ко все более взаимозависимому обществу» в г. Хаммамет (Тунис) 21-23 сентября 2011 года заявляем следующее:
• Принимая во внимание, что библиотеки играют существенную роль в формировании читателя на протяжении всей его жизни;
• Принимая во внимание, что библиотеки предлагают свободный доступ к материалам всем гражданам и стремятся к всеобщей социальной включенности;
• Принимая во внимание, что библиотеки являются неотъемлемой частью демократического общества;
• Принимая во внимание, что значимость библиотек растет в век информации;
• Принимая во внимание, что библиотеки обеспечивают пространство для диалога между поколениями, солидарности, приобретения опыта и реализации программ;
• Принимая во внимание, что библиотеки обогащают культурную жизнь сообщества;
• Принимая во внимание, что обучение является деятельностью на протяжении всей жизни и осуществляется через чтение и доступ к информации;
• Принимая во внимание, что FENAABIL и ИФЛА придерживаются принципов уважения многообразия, интеллектуальной свободы, свободного доступа к информации и знаниям, распространения грамотности и чтения для всех;
С учетом вышесказанного мы постановили:
• Библиотеки будут использовать все свои возможности и ресурсы для разработки межпоколенческих программ как организованного взаимодействия групп молодежи и старшего поколения с целью развития чтения, взаимопонимания и ради всеобщей пользы;
• Библиотеки будут создавать возможности и пространство для образования и диалога между поколениями;
• Библиотеки будут развивать услуги, которые способствуют связи между группами разного возраста, такие как:
- Чтение представителей старших поколений младенцам, детям и молодежи;
- Занятия устной историей для передачи старшим поколением традиций и культуры младшим поколениям;
- Предоставление тинейджерами и взрослыми всех возрастов помощи детям в подготовке домашнего задания;
- Освоение информационных технологий старшим поколением с помощью молодежи с целью преодоления разрыва между поколениями „texto“ и „techno“;
• Библиотеки будут активно работать в направлении сокращения возрастной сегрегации и изоляции через межпоколенческие услуги и программы с целью формирования сплоченного общества.
Тунис, Хаммамет, 23 сентября 2011
Перевод: Анастасия Корниенко, член Постоянного комитета Секции по чтению РБА